twinkle, twinkle, little star
Вот они, мужчины, - думаешь, что охмуряешь их, а на самом деле, они охмуряют вас. А сами, меж тем, только и думают о том, как бы стащить чего-нибудь, что плохо лежит - cloaking device, к примеру. 
Из все того же - I'm Spock - Нимой про This side of paradise - Когда Спок появляется в следующей после поцелуя сцены, мы видим, что он одет не в форму, а в комбинезон, что намекает на то, что во время рекламной паузы, возможно, было что-то большее, чем поцелуй.
Если бы Ленард вспомнил, когда писал эти строки, что после сцены мордобоя в транспортном отсеке, куда Спокаппарировал beamed up from the surface в комбинезоне, в следующей сцене он уже опять одет в форму, а между тем, на совершенно пустом Энтерпрайзе нет никого кроме них с капитаном, то... он был бы более сдержан, предполагая, какие именно выводы можно сделать из простого переодевания. 

Из все того же - I'm Spock - Нимой про This side of paradise - Когда Спок появляется в следующей после поцелуя сцены, мы видим, что он одет не в форму, а в комбинезон, что намекает на то, что во время рекламной паузы, возможно, было что-то большее, чем поцелуй.
Если бы Ленард вспомнил, когда писал эти строки, что после сцены мордобоя в транспортном отсеке, куда Спок

Аха.
Ой, ну там такая явная ревность...
И мне еще слова Спока нравятся.
I have a responsibility...
to this ship...
to that man on the bridge.
Как то я их неадекватно восприняла, когда в первый раз смотрела...
Угумн...
Тем более - зачем нужно было тащить на Энтерпрайз именно Спока, который гораздо сильнее человека и вполне может переломать ему все кости? Не он один разбирается в устройстве корабля.
Я об этом забыла сказать...
Ага