Я не буду рассказывать про книгу Даниэль Штайн. Переводчик. Я просто скажу, что на меня книга произвела впечатление удивительно красивого цветного витража, но который рассматриваешь с очень близкого расстояния. Наверное, у него очень интересный целостный сюжет - это если бы можно было отойти подальше. Но нельзя - и разглядываешь, приблизив к глазам, отдельно каждое маленькое цветное стеклышко. Это не вместе - история "Идишланда", а отдельно - истории человеческих судеб. А может и нет никакого сюжета, а есть только раскинутый на земле пестрый восточный платок.
Читать - немножко обязательно!